João
A noite sobreveio em João
Consigo trouxe o germe da reflexão
João não mais vivia
Procrastinava todo santo dia
Deixar de lado a prosa
O olvido à poesia...
Não, João não mais vivia.
O diálogo ficou quebrado,
Seu raciocínio, fragmentado...
João, João, por que tão atormentado?
Palavras lhe fugiam
O ar lhe escapava...
Ai, que nova vida era essa,
Que em si desabrochava?
Penava, pensava, nada saía
Era tudo, menos monotonia
Poder sentir a lareira crepitando...
Eram somente sonhos o transtornando?
Será que a trilha errada,
Ou mesmo o fim da estrada?
João, João...
Quem somos nós?
João, João...
Não estás a sós
[Se o desafio é teu,
O desafio é nosso.]
***
sans-titre
Away, away, away... how far away can we stay?
It's the price we pay for making money like hay
Life is a wonderful thing. There's time to lose and time to win.
What's losing and what's winning only we can aver
As we are just lone outcasts in a bygone tender
Up and down the river we go
Time is ripe to cure our soul
Achille's heel...
Prejudices only we can feel
Wounds only we can heal
Anytime we choose
It's always up to us
Life is to amuse
Beware the wayward bus...
[Campos do Jordão, a neblina e o frio não foram em vão]
A noite sobreveio em João
Consigo trouxe o germe da reflexão
João não mais vivia
Procrastinava todo santo dia
Deixar de lado a prosa
O olvido à poesia...
Não, João não mais vivia.
O diálogo ficou quebrado,
Seu raciocínio, fragmentado...
João, João, por que tão atormentado?
Palavras lhe fugiam
O ar lhe escapava...
Ai, que nova vida era essa,
Que em si desabrochava?
Penava, pensava, nada saía
Era tudo, menos monotonia
Poder sentir a lareira crepitando...
Eram somente sonhos o transtornando?
Será que a trilha errada,
Ou mesmo o fim da estrada?
João, João...
Quem somos nós?
João, João...
Não estás a sós
[Se o desafio é teu,
O desafio é nosso.]
***
sans-titre
Away, away, away... how far away can we stay?
It's the price we pay for making money like hay
Life is a wonderful thing. There's time to lose and time to win.
What's losing and what's winning only we can aver
As we are just lone outcasts in a bygone tender
Up and down the river we go
Time is ripe to cure our soul
Achille's heel...
Prejudices only we can feel
Wounds only we can heal
Anytime we choose
It's always up to us
Life is to amuse
Beware the wayward bus...
[Campos do Jordão, a neblina e o frio não foram em vão]
Nenhum comentário:
Postar um comentário